– То, что я потерял всю свою технику, раскрепостило меня. Я уже двое суток без писем, без Интернета и даже без хорошего телефона. И знаешь что? Я выжил.
– Да. Думаю, тебе хоть один день в неделю нужно обходиться без смартфона. Это хорошо скажется на твоем здоровье.
– Может, я и пойду на это. – Люк проводит ладонью по внутренней стороне моего бедра. – Может, мы будем приезжать сюда каждую неделю. Для моего здоровья это тоже очень хорошо.
– Да, определенно! – хихикаю я. – Давай выпьем! – Поднимаю бокал, слышу звонок «блекберри» и замираю.
– Наплюй, – говорит Люк.
– Но это мама. Может, что с Минни. Лучше отвечу… Алло?
– Бекки! – Голос у мамы пронзительный и тревожный. – Дженис только что видела сводку о дорожной обстановке. Ужасная пробка на АЗ. Как дела? Вы уже выехали?
Меня трясет от паники.
О боже. О чем я только думаю, попивая шампанское и поедая пирожные? Кошусь на Люка. Он лежит на диване, глаза закрыты.
Выглядит он так, будто собирается провести здесь всю ночь.
– Э… еще нет…
– Я бы на твоем месте поторопилась.
– Все, мы едем. До скорого.
– В чем дело? – Люк приоткрывает один глаз. На убедительную историю у меня десять секунд.
Так. Придумала.
– Люк, мы должны немедленно ехать, – требовательно говорю я. – Минни в истерике, потому что никто из нас не поцеловал ее на ночь. Нам надо поехать в Оксшотт, поцеловать ее, удостовериться, что она успокоилась, и вернуться сюда. Быстро! Одевайся! – А сама уже натягиваю белье.
– Вернуться? – Люк садится и таращится на меня. – Бекки… ты сбрендила? Мы никуда не поедем.
– Минни в ужасном состоянии! Мама говорит, она может заболеть. Мы не имеем право допустить это!
– С ней все будет хорошо. Она заснет. – Он спокойно тянется за шампанским, и я чувствую укол негодования. Минни, конечно, в порядке, но что, если бы ей действительно было плохо?
– Как ты можешь так говорить? Она наш ребенок!
– И у нас выходная ночь! Это не преступление, Бекки. Держу пари, что она уснет до того, как мы окажемся в Оксшотте.
– Но я не смогу расслабиться! Не смогу радоваться жизни! Как можно сидеть здесь и пить шампанское, когда у Минни… судороги?
– Судороги?
– Мама была очень встревожена. – Умоляюще смотрю на Люка. – Я поеду, даже если ты останешься здесь!
Какое-то мгновение я страшно боюсь, что он скажет: «Прекрасно, поезжай, скоро увидимся». Но он ставит бокал и тяжело вздыхает:
– Хорошо. Так и быть. Поедем и поцелуем ее на ночь.
– Прекрасно! – Не могу скрыть облегчения. – Еще рано, и у нас будет замечательный вечер. Давай заберем пирожные и шампанское. Вдруг проголодаемся по дороге.
Ни за что не оставлю эти вкуснейшие пирожные. Одевшись, мчусь в ванную, сметаю все туалетные принадлежности в сумочку. Вот так.
Когда мы уже в дверях, приходит эсэмэска от Сьюзи:
Вы на пути в Оксшотт? У нас все готово!!!
В лифте я нервно улыбаюсь Люку. Цель совсем рядом. Его ждет сюрприз!
Волнение вспыхивает во мне как фейерверк, и я порывисто обнимаю его:
– Все хорошо?
– Да. – Он приподнимает бровь. – Пусть ангелы, которые покровительствуют всем родителям, помогут и нам.
– Уверена, так оно и будет.
Надеюсь, что мой голос звучит совершенно естественно, но я едва сдерживаюсь. Вот оно! Мы приедем домой меньше чем через час, и Люк обалдеет до такой степени, что не сможет выговорить ни слова…
Вот и фойе. Ноги сами несут меня, я дрожу от нетерпения.
– Узнай, до которого часа работает бар, – импровизирую я. – А я попробую найти такси.
Машина ждет нас у гостиницы. Я сделаю вид, что только что поймала ее.
– Люк? Люк Брендон?
Лысеющий бизнесмен у стойки консьержа поднимает взгляд. Он немало выпил, понимаю я по его налитым кровью глазам.
– Здравствуй, Дон, – коротко улыбается Люк. – Как поживаешь? Дональд Листер из «Элдербери Консалтинг», – представляет он лысого толстяка. – А это моя жена Бекки.
На багровом лице мужчины радость.
– Подожди! Люк Брендон! Это ты! – Он тычет в Люка с таким выражением, словно выиграл приз и требует свои десять фунтов. – С днем рожденья, старина! Ну как оно?
У меня все расплывается перед глазами.
Сматываться. Немедленно.
Стараясь не выказать охватившей меня паники, беру Люка под руку и тяну прочь, но он не двигается с места, а лишь удивленно улыбается:
– Спасибо. Откуда ты знаешь?
– Ты смеешься? Все… – Мужчина замолкает на полуслове, поймав мой зверский взгляд. – Черт! – смущенно гогочет он. – Я же ничего не выдал?
Мне хочется придушить этого балбеса, но лучше побыстрее убраться отсюда.
– Сегодня будет пьянка? – Мужчина закрывает рот ладонью. – Вы едете… Блин…
Так бы и откусила ему голову. Заткнись! ЗАТКНИСЬ!
– Виноват! Молчу. – Он машет рукой, будто пытается сделать вид, что ничего не говорил, а затем торопливо удаляется.
Но его слова никуда не делись. Они, словно летающие муравьи, кружатся в воздухе.
Впервые в жизни мне хочется, чтобы мой муж оказался тупым невосприимчивым неандертальцем и полным идиотом.
Но Люк не идиот. Я знаю его слишком хорошо. Со стороны он может показаться невозмутимым, но его мозг обрабатывает полученную информацию. Он все понимает. Лицо бесстрастно, но глаза выдают его. Он поворачивается ко мне и улыбается:
– Не понимаю, о чем это он.
Голос слишком уж сердечен и простодушен.
Он знает.
Я цепенею.
Мы едем на такси и почти не разговариваем. Поначалу я пытаюсь имитировать веселость, но слова звучат фальшиво. Уже сворачиваем к Оксшотту, вот-вот окажемся на месте, и мне следовало бы искриться от волнения – но все идет не так, как я планировала.